分詞 part1(現在分詞)

スポンサードリンク

分詞 part1(現在分詞)

1.次の日本語を英語に直しなさい。

(1) 座っている少年

(2) 窓のそばで座っている少年

(3) 話をしているあの女の人

(4) 私の父と話をしているあの女の人

2.次の日本文を英語に直しなさい。

(1) 窓のそばで座っている少年は私の弟です。

(2) 話をしているあの女の人は私の母です。

(3) 私の父と話をしているあの女の人は私の姉です。

解答・解説

さて、今回は分詞の勉強です。

分詞には「現在分詞」と「過去分詞」の2つがありますが、今回は「現在分詞」に限定して練習をしていきましょう。

1.次の日本語を英語に直しなさい。

(1) 座っている少年

分詞の使い方は2つでした。

一つ目は分詞だけで名詞を修飾する場合です。このときは「分詞 + 名詞」という順序で並べました。

二つ目は分詞以外にも言葉を足して修飾する場合です。このときは「名詞 + 分詞 + その他の語句」という順番で並べまし
た。さて、この問題ではどうなっているでしょう?

「座っている / 少年」
→「座っている」という現在分詞が「少年」という名詞を単独で修飾

このことから上の説明の「一つ目」にあたります。ですから英語に直すと、

「the sitting boy」

となります。このときに「the」という単語をつけていますが、これは名詞の前に入れる冠詞なので通常は「the」を入れておけばいいです。

しかし「あの」や「この」という日本語が入っている場合には「the」ではなく、それぞれ「that」や「this」に変えていきます。

*あとの問題にあります。

正解)

「the sitting boy」
(座っている少年)


(2) 窓のそばで座っている少年

次の問題は(1)と似ていますが「窓のそばで」という語が増えています。

つまり「分詞以外の語も加えて名詞を修飾している」という二番目のパターンになっています。

窓のそばで座っている / 少年」

これを英語にするときは最初に「名詞(ここでは少年)」を書いて、その後ろに「分詞(ここでは座っている)」がきて、最後に「その他の語句(ここでは窓のそばで)」となります。

「窓のそばで座っている / 少年」

    ↓

「少年 + 座っている + 窓のそばで」

    ↓

「the boy + sitting + by the window」

    ↓

「the boy sitting by the window」

正解)

「the boy sitting by the window」
(窓のそばで座っている少年)


(3) 話をしているあの女の人

ある程度理解が進んできたかと思います。では次の問題を見てみましょう。

「話をしているあの女の人」

これは「話をしている」という現在分詞が「女の人」という名詞を修飾しているパターンです。この中で「あの」という語がついていますが、これは(1)の中で説明をしたことです。

つまり(1)と(2)では「あの」も「この」も書いていなかったので、英語では「the」という語を使いましたが、ここでは「あの」となっていることから「the」の代わりに「that」を使えばよいということです。

「話をしている / あの女の人」

    ↓

「that talking woman」

  • ※「あの」という語にあたる「that」は「the」と同じ役割なので分詞よりも前に書く。

正解)

「that talking woman」
(話をしているあの女の人」


(4) 私の父と話をしているあの女の人

今度の問題ではどうなるでしょう?

私の父と話をしている / あの女の人」

この問題では「私の父と」という語があるので「話をしている」という現在分詞以外の言葉も加わって「女の人」という名詞を修飾しています。ということは英語で並べる順番は

「名詞(あの女の人)」 + 「分詞(話をしている)」 + 「その他の語句(私の父と)」

となるので英語では「that woman talking with my father」となります。

正解)

「that woman talking with my father」
(私の父と話をしているあの女の人」

上で練習した「話をしているあの女の人」などという言い方はこれだけでは“文”にはなっていませんよね。

文というのは基本は「主語 + 動詞」が入っています(命令文には主語はありませんが)。次の問題は上で練習をした分詞を含んだ文を作る練習です。


2.次の日本文を英語に直しなさい。

(1) 窓のそばで座っている少年は私の弟です。

この問題は次のように考えていきます。

「窓のそばで座っている少年は / 私の弟 / です」

    ↓ 英語の語順に並べかえると。

「窓のそばで座っている少年は / です / 私の弟」

    ↓

  • 「窓のそばで座っている少年は」
    →「the boy sitting by the window」
  • 「です」
    →「is」
  • 「私の弟」
    →「my brother」

    ↓

「The boy sitting by the window is my brother.」

正解)

(窓のそばで座っている少年は私の弟です)
「The boy sitting by the window is my brother.」


(2) 話をしているあの女の人は私の母です。

「話をしているあの女の人は / 私の母 / です」

    ↓ 英語の順番に並べかえると。

「話をしているあの女の人は / です / 私の母」

    ↓ 英語に直すと。

「That talking woman is my mother.」

正解)

(話をしているあの女の人は私の母です)
「That talking woman is my mother.」


(3) 私の父と話をしているあの女の人は私の姉です。

「私の父と話をしているあの女の人は / 私の姉 / です」

    ↓ 英語の順番に並べかえると。

「私の父と話をしているあの女の人は / です / 私の姉」

    ↓ 英語に直すと。

「That woman talking with my father / is / my sister.」

正解)

(私の父と話をしているあの女の人は私の姉です)
「That woman talking with my father is my sister.」

スポンサードリンク